From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 26:55 In that same hour said Jesus to the multitudes, Are ye come out as against a thief with swords and staves for to take me? I sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Matthew 26:55 In that hour said Jesus to the multitudes, `As against a robber ye did come forth, with swords and sticks, to take me! daily with you I was sitting teaching in the temple, and ye did not lay hold on me;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Matthew 26:55 In that hour Jesus said to the multitudes, "Have you come out as against a robber with swords and clubs to seize me? I sat daily in the temple teaching, and you didn't arrest me.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Matthew 26:55 In that same hour said Jesus to the multitudes, Are ye come out as against a thief with swords and staves for to take me? I sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me.
|
|
Matthew 26:55 | |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same..
ἐκεῖνος~ekeinos~/ek-i'-nos/ |
day, hour, instant, se...
Day, hour, instant, sea..
ὥρα~hora~/ho'-rah/ |
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word..
ἔπω~epo~/ep'-o/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
company, multitude, nu...
Company, multitude, num..
ὄχλος~ochlos~/okh'los/ |
come (forth, out), dep...
Come (forth, out), depa..
ἐξέρχομαι~exerchomai~/ex-er'-khom-ahee/ |
about, after (that), (...
About, after (that), (a..
ὡς~hos~/hoce/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
robber, thief
Robber, thief
λῃστής~leistes~/lace-tace'/ |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
sword
Sword
μάχαιρα~machaira~/makh'-ahee-rah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
staff, stocks, tree, wood
Staff, stocks, tree, wood
ξύλον~xulon~/xoo'-lon/ |
catch, conceive, help,...
Catch, conceive, help, ..
συλλαμβάνω~sullambano~/sool-lam-ban'-o/ |
I, me, my
I, me, my
μέ~me~/meh/ |
sit
Sit
καθέζομαι~kathezomai~/kath-ed'-zom-ahee/ |
about, according as (t...
About, according as (to..
κατά~kata~/kat-ah'/ |
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day ..
ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your ..
ὑμᾶς~humas~/hoo-mas'/ |
teach
Teach
διδάσκω~didasko~/did-as'-ko/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
temple
Temple
ἱερόν~hieron~/hee-er-on'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
hold (by, fast), keep,...
Hold (by, fast), keep, ..
κρατέω~krateo~/krat-eh'-o/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
hold (by, fast), keep,...
Hold (by, fast), keep, ..
κρατέω~krateo~/krat-eh'-o/ |
I, me, my
I, me, my
μέ~me~/meh/ | |
|
Matthew 26:55 | |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same..
ἐκεῖνος~ekeinos~/ek-i'-nos/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
day, hour, instant, se...
Day, hour, instant, sea..
ὥρα~hora~/ho'-rah/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5627] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
company, multitude, nu...
Company, multitude, num..
ὄχλος~ochlos~/okh'los/ |
about, after (that), (...
About, after (that), (a..
ὡς~hos~/hoce/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
robber, thief
Robber, thief
λῃστής~leistes~/lace-tace'/ |
come (forth, out), dep...
Come (forth, out), depa..
ἐξέρχομαι~exerchomai~/ex-er'-khom-ahee/ | [5627] |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
sword
Sword
μάχαιρα~machaira~/makh'-ahee-rah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
staff, stocks, tree, wood
Staff, stocks, tree, wood
ξύλον~xulon~/xoo'-lon/ |
catch, conceive, help,...
Catch, conceive, help, ..
συλλαμβάνω~sullambano~/sool-lam-ban'-o/ | [5629] |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
about, according as (t...
About, according as (to..
κατά~kata~/kat-ah'/ |
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day ..
ἡμέρα~hemera~/hay-mer'-ah/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
sit
Sit
καθέζομαι~kathezomai~/kath-ed'-zom-ahee/ | [5711] |
teach
Teach
διδάσκω~didasko~/did-as'-ko/ | [5723] |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
temple
Temple
ἱερόν~hieron~/hee-er-on'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
hold (by, fast), keep,...
Hold (by, fast), keep, ..
κρατέω~krateo~/krat-eh'-o/ | [5656] |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ | |
Matthew 26:55 From Original Greek Authorized King James Version
[1722] | [1565] | [5610] | [2036] | [2424] | [3793] | [1831] | [5613] | [1909] | [3027] | [3326] | [3162] | [2532] | [3586] | [4815] | [3165] | [2516] | [2596] | [2250] | [4314] | [5209] | [1321] | [1722] | [2411] | [2532] | [2902] | [3756] | [2902] | [3165] |
---|
[en]
| [ekeinos]
| [hora]
| [epo]
| [Iesous]
| [ochlos]
| [exerchomai]
| [hos]
| [epi]
| [leistes]
| [meta]
| [machaira]
| [kai]
| [xulon]
| [sullambano]
| [me]
| [kathezomai]
| [kata]
| [hemera]
| [pros]
| [humas]
| [didasko]
| [en]
| [hieron]
| [kai]
| [krateo]
| [ou]
| [krateo]
| [me]
| ἐν ἘΝ | ἐκεῖνος ἘΚΕῖΝΟΣ | ὥρα ὭΡΑ | ἔπω ἜΠΩ | Ἰησοῦς ἸΗΣΟῦΣ | ὄχλος ὌΧΛΟΣ | ἐξέρχομαι ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ | ὡς ὩΣ | ἐπί ἘΠΊ | λῃστής ΛῌΣΤΉΣ | μετά ΜΕΤΆ | μάχαιρα ΜΆΧΑΙΡΑ | καί ΚΑΊ | ξύλον ΞΎΛΟΝ | συλλαμβάνω ΣΥΛΛΑΜΒΆΝΩ | μέ ΜΈ | καθέζομαι ΚΑΘΈΖΟΜΑΙ | κατά ΚΑΤΆ | ἡμέρα ἩΜΈΡΑ | πρός ΠΡΌΣ | ὑμᾶς ὙΜᾶΣ | διδάσκω ΔΙΔΆΣΚΩ | ἐν ἘΝ | ἱερόν ἹΕΡΌΝ | καί ΚΑΊ | κρατέω ΚΡΑΤΈΩ | οὐ Οὐ | κρατέω ΚΡΑΤΈΩ | μέ ΜΈ | about, after, aga... | he, it, the other... | day, hour, instan... | answer, bid, brin... | Jesus | company, multitud... | come (forth, out)... | about, after (tha... | about (the times)... | robber, thief | after(-ward), X t... | sword | and, also, both, ... | staff, stocks, tr... | catch, conceive, ... | I, me, my | sit | about, according ... | age, + alway, (mi... | about, according ... | ye, you (+ -ward)... | teach | about, after, aga... | temple | and, also, both, ... | hold (by, fast), ... | long, nay, neith... | hold (by, fast), ... | I, me, my | νἐ | ςονῖεκἐ | αρὥ | ωπἔ | ςῦοσηἸ | ςολχὄ | ιαμοχρέξἐ | ςὡ | ίπἐ | ςήτσῃλ | άτεμ | αριαχάμ | ίακ | νολύξ | ωνάβμαλλυσ | έμ | ιαμοζέθακ | άτακ | αρέμἡ | ςόρπ | ςᾶμὑ | ωκσάδιδ | νἐ | νόρεἱ | ίακ | ωέταρκ | ὐο | ωέταρκ | έμ | [ne]
| [sonieke]
| [aroh]
| [ope]
| [suoseI]
| [solhco]
| [iamohcrexe]
| [soh]
| [ipe]
| [setsiel]
| [atem]
| [ariahcam]
| [iak]
| [nolux]
| [onabmallus]
| [em]
| [iamozehtak]
| [atak]
| [aremeh]
| [sorp]
| [samuh]
| [oksadid]
| [ne]
| [noreih]
| [iak]
| [oetark]
| [uo]
| [oetark]
| [em]
|
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [1565]
1565
1 Original Word: ἐκεῖνος
2 Word Origin: from (1563)
3 Transliterated Word: ekeinos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ek-i'-nos
6 Part of Speech: - he, she it, etc.
7 Strong's Definition: from [1563;]1563; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), × their, × them, they, this, those. See also [3778.]3778.
8 Definition:
9 English: he, it, the other (same), selfsame, th..
0 Usage: he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those
Strong's Dictionary Number: [5610]
5610
1 Original Word: ὥρα
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: hora
4 TDNT/TWOT Entry: 9:675,1355
5 Phonetic Spelling: ho'-rah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively):--day, hour, instant, season, × short, (even-)tide, (high) time.
8 Definition: - a certain definite time or season fixed by natural law and returning with the revolving year
- of the seasons of the year, spring, summer, autumn, winter
- the daytime (bounded by the rising and setting of the sun), a day
- a twelfth part of the day-time, an hour, (the twelve hours of the day are reckoned from the rising to the setting of the sun)
- any definite time, point of time, moment
9 English: day, hour, instant, season, X short, (..
0 Usage: day, hour, instant, season, X short, (even-)tide, (high) time
Strong's Dictionary Number: [2036]
2036
1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech: - to speak, say
7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
Strong's Dictionary Number: [2424]
2424
1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"- Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
- Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
- Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
- Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
- Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:
9 English: Jesus
0 Usage: Jesus
Strong's Dictionary Number: [3793]
3793
1 Original Word: ὄχλος
2 Word Origin: from a derivative of (2192) (meaning a vehicle)
3 Transliterated Word: ochlos
4 TDNT/TWOT Entry: 5:582,750
5 Phonetic Spelling: okh'los
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a derivative of [2192]2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.
8 Definition: - a crowd
- a casual collection of people
- a multitude of men who have flocked together in some place
- a throng
- a multitude
- the common people, as opposed to the rulers and leading men
- with contempt: the ignorant multitude, the populace
- a multitude
- the multitudes, seems to denote troops of people gathered together without order
9 English: company, multitude, number (of people)..
0 Usage: company, multitude, number (of people), people, press
Strong's Dictionary Number: [1831]
1831
1 Original Word: ἐξέρχομαι
2 Word Origin: from (1537) and (2064)
3 Transliterated Word: exerchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:678,257
5 Phonetic Spelling: ex-er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1537]1537 and [2064;]2064; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
8 Definition: - to go or come forth of
- with mention of the place out of which one goes, or the point from which he departs
- of those who leave a place of their own accord
- of those who are expelled or cast out
- metaph.
- to go out of an assembly, i.e. forsake it
- to come forth from physically, arise from, to be born of
- to go forth from one's power, escape from it in safety
- to come forth (from privacy) into the world, before the public, (of those who by novelty of opinion attract attention)
- of things
- of reports, rumours, messages, precepts
- to be made known, declared
- to be spread, to be proclaimed
- to come forth 2e
- emitted as from the heart or the mouth 2e
- to flow forth from the body 2e
- to emanate, issue 2e
- used of a sudden flash of lightning 2e
- used of a thing vanishing 2e
- used of a hope which has disappeared
9 English: come (forth, out), depart (out of), es..
0 Usage: come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad
Strong's Dictionary Number: [5613]
5613
1 Original Word: ὡς
2 Word Origin: probably from comparative from (3739)
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoce
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: probably adverb of comparative from [3739;]3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, × with all speed.
8 Definition: - as, like, even as, etc.
9 English: about, after (that), (according) as (i..
0 Usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed
Strong's Dictionary Number: [1909]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition: - upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Strong's Dictionary Number: [3027]
3027
1 Original Word: λῃστής
2 Word Origin: from leizomai (to plunder)
3 Transliterated Word: leistes
4 TDNT/TWOT Entry: 4:257,532
5 Phonetic Spelling: lace-tace'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from leizomai (to plunder); a brigand:--robber, thief.
8 Definition: - a robber, plunderer, freebooter, brigand
9 English: robber, thief
0 Usage: robber, thief
Strong's Dictionary Number: [3326]
3326
1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition: - with, after, behind
9 English: after(-ward), X that he again, against..
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without
Strong's Dictionary Number: [3162]
3162
1 Original Word: μάχαιρα
2 Word Origin: from a presumed derivative of (3163)
3 Transliterated Word: machaira
4 TDNT/TWOT Entry: 4:524,572
5 Phonetic Spelling: makh'-ahee-rah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably feminine of a presumed derivative of [3163;]3163; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment:--sword.
8 Definition: - a large knife, used for killing animals and cutting up flesh
- a small sword, as distinguished from a large sword
- curved sword, for a cutting stroke
- a straight sword, for thrusting
9 English: sword
0 Usage: sword
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3586]
3586
1 Original Word: ξύλον
2 Word Origin: from another form of the base of (3582)
3 Transliterated Word: xulon
4 TDNT/TWOT Entry: 5:37,665
5 Phonetic Spelling: xoo'-lon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from another form of the base of [3582;]3582; timber (as fuel or material); by implication, a stick, club or tree or other wooden article or substance:--staff, stocks, tree, wood.
8 Definition: - wood
- that which is made of wood
- as a beam from which any one is suspended, a gibbet, a cross
- a log or timber with holes in which the feet, hands, neck of prisoners were inserted and fastened with thongs
- a fetter, or shackle for the feet
- a cudgel, stick, staff
- a tree
9 English: staff, stocks, tree, wood
0 Usage: staff, stocks, tree, wood
Strong's Dictionary Number: [4815]
4815
1 Original Word: συλλαμβάνω
2 Word Origin: from (4862) and (2983)
3 Transliterated Word: sullambano
4 TDNT/TWOT Entry: 7:759,1101
5 Phonetic Spelling: sool-lam-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4862]4862 and [2983;]2983; to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid:--catch, conceive, help, take.
8 Definition: - to seize, take: one as prisoner
- to conceive, of a woman
- metaph. of lust whose impulses a man indulges
- to seize for one's self
- in a hostile sense, to make (one a permanent) prisoner
- to take hold together with one, to assist, help, to succour
9 English: catch, conceive, help, take
0 Usage: catch, conceive, help, take
Strong's Dictionary Number: [3165]
3165
1 Original Word: μέ
2 Word Origin: a shorter (and probably originally) from of (1691)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: meh
6 Part of Speech: - I, me, my, etc.
7 Strong's Definition: a shorter (and probably originally) from of [1691;]1691; me:--I, me, my.
8 Definition:
9 English: I, me, my
0 Usage: I, me, my
Strong's Dictionary Number: [2516]
2516
1 Original Word: καθέζομαι
2 Word Origin: from (2596) and the base of (1476)
3 Transliterated Word: kathezomai
4 TDNT/TWOT Entry: 3:440,386
5 Phonetic Spelling: kath-ed'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and the base of [1476;]1476; to sit down:--sit.
8 Definition: - to sit down, seat one's self, sit
9 English: sit
0 Usage: sit
Strong's Dictionary Number: [2596]
2596
1 Original Word: κατά
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: kata
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kat-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, × mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
8 Definition: - down from, through out
- according to, toward, along
9 English: about, according as (to), after, again..
0 Usage: about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, charitably, concerning, + covered, day, daily, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from...to, godly, in(-asmuch, -to) (divers, every, respect of), ...by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with
Strong's Dictionary Number: [2250]
2250
1 Original Word: ἡμέρα
2 Word Origin: from (with (5610) implied) of a derivative of hemai (to sit, akin to the base of (1476)) meaning tame, i.e. gentle
3 Transliterated Word: hemera
4 TDNT/TWOT Entry: 2:943,309
5 Phonetic Spelling: hay-mer'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine (with [5610]5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of [1476)]1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
8 Definition: - the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night
- in the daytime
- metaph., "the day" is regarded as the time for abstaining from indulgence, vice, crime, because acts of the sort are perpetrated at night and in darkness
- of the civil day, or the space of twenty four hours (thus including the night)
- Eastern usage of this term differs from our western usage. Any part of a day is counted as a whole day, hence the expression "three days and three nights" does not mean literally three whole days, but at least one whole day plus part of two other days.
- of the last day of this present age, the day Christ will return from heaven, raise the dead, hold the final judgment, and perfect his kingdom
- used of time in general, i.e. the days of his life.
9 English: age, + alway, (mid-)day (by day), dail..
0 Usage: age, + alway, (mid-)day (by day), daily, + for ever, judgment, (day) time, while, years
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [5209]
5209
1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)
Strong's Dictionary Number: [1321]
1321
1 Original Word: διδάσκω
2 Word Origin: a prolonged (causative) form of a primary verb dao (to learn)
3 Transliterated Word: didasko
4 TDNT/TWOT Entry: 2:135,161
5 Phonetic Spelling: did-as'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged (causative) form of a primary verb dao (to learn); to teach (in the same broad application):--teach.
8 Definition: - to teach
- to hold discourse with others in order to instruct them, deliver didactic discourses
- to be a teacher
- to discharge the office of a teacher, conduct one's self as a teacher
- to teach one
- to impart instruction
- instill doctrine into one
- the thing taught or enjoined
- to explain or expound a thing
- to teach one something
9 English: teach
0 Usage: teach
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [2411]
2411
1 Original Word: ἱερόν
2 Word Origin: from (2413)
3 Transliterated Word: hieron
4 TDNT/TWOT Entry: 3:230,349
5 Phonetic Spelling: hee-er-on'
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter of [2413;]2413; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas [3485]3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple.
8 Definition: - a sacred place, temple
- used of the temple of Artemis at Ephesus
- used of the temple at Jerusalem
9 English: temple
0 Usage: temple
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2902]
2902
1 Original Word: κρατέω
2 Word Origin: from (2904)
3 Transliterated Word: krateo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:910,466
5 Phonetic Spelling: krat-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2904;]2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively):--hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
8 Definition: - to have power, be powerful
- to be chief, be master of, to rule
- to get possession of
- to become master of, to obtain
- to take hold of
- to take hold of, take, seize
- to lay hands on one in order to get him into one's power
- to hold
- to hold in the hand
- to hold fast, i.e. not discard or let go
- to keep carefully and faithfully
- to continue to hold, to retain
- of death continuing to hold one
- to hold in check, restrain
9 English: hold (by, fast), keep, lay hand (hold)..
0 Usage: hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by)
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [2902]
2902
1 Original Word: κρατέω
2 Word Origin: from (2904)
3 Transliterated Word: krateo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:910,466
5 Phonetic Spelling: krat-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2904;]2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively):--hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
8 Definition: - to have power, be powerful
- to be chief, be master of, to rule
- to get possession of
- to become master of, to obtain
- to take hold of
- to take hold of, take, seize
- to lay hands on one in order to get him into one's power
- to hold
- to hold in the hand
- to hold fast, i.e. not discard or let go
- to keep carefully and faithfully
- to continue to hold, to retain
- of death continuing to hold one
- to hold in check, restrain
9 English: hold (by, fast), keep, lay hand (hold)..
0 Usage: hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by)
Strong's Dictionary Number: [3165]
3165
1 Original Word: μέ
2 Word Origin: a shorter (and probably originally) from of (1691)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: meh
6 Part of Speech: - I, me, my, etc.
7 Strong's Definition: a shorter (and probably originally) from of [1691;]1691; me:--I, me, my.
8 Definition:
9 English: I, me, my
0 Usage: I, me, my
|
|